Remove this ad

Lead

Aug 20 07 4:45 PM

Tags : :

เรื่อง : 1/2 Fairy (กึ่งเทวดา)
ผู้เขียน : โอคาโนะ ฟุมิกะ

ตำแหน่งที่รับสมัคร : ผู้แปล, ฝ่ายแต่งภาพ
user posted image

คุณสมบัติของผู้แปล
- มีความรู้ภาษาอังกฤษในเกณฑ์ดี สามารถแปลเป็นไทยให้อ่านเข้าใจได้ (จะมีแบบทดสอบให้ก่อนค่ะ)
- สามารถใช้ภาษาไทยได้อย่างดี
- มีเวลาว่าง รักการ์ตูน เต็มใจช่วยงาน

หมายเหตุ : งานนี้เป็นงาน by fans, for fans. สต๊าฟทุกคนทำด้วยใจ ไม่มีผลตอบแทนนะคะ

ลำดับขั้นงานที่ทำของผู้แปล
- รับไฟล์ภาพ (zip)
- พิมพ์คำแปลลงใน MS Word โดยใช้ฟอร์แมตของทางวิงทิป
- ส่งคำแปลกลับมายังทีมงาน


คุณสมบัติของฝ่ายแต่งภาพ :
- ใช้โฟโต้ชอปได้บ้าง รู้ว่าจะจัดตัวอักษรใส่ลงไปในภาพได้อย่างไร (เท่านี้พอแล้วค่ะ ที่เหลือสอนกันได้)
- มีความตั้งใจที่จะทำงานให้ออกมาดี
- มีเวลาว่าง รักการ์ตูน เต็มใจช่วยงาน

ลำดับขั้นงานที่ทำของฝ่ายแต่งภาพ
- รับไฟล์ภาพ (zip) และไฟล์คำแปล (Word/Notepad)
- ก๊อปคำแปลไปใส่ไว้ตามช่องคำพูด/ตัวอักษรต่างๆในไฟล์ภาพ
- ใส่คำแปลซาวด์เอฟเฟ็คท์ต่างๆ
- zip ไฟล์แล้วส่งงาน

ฟอร์มการสมัคร
1. ชื่อ
2. อีเมล์ติดต่อได้
3. แนะนำตัวเองนิดนึง อาจจะพูดถึงความสามารถ หรือประสบการณ์ที่เกี่ยวข้องที่เคยทำมาก่อน ก็ได้ค่ะ

สมัครได้ในกระทู้นี้เลย หรือติดต่อมาที่ blankpapers@yahoo.com ก็ได้ค่ะ
Remove this ad
Remove this ad

#1 [url]

Nov 2 07 5:24 PM

สวัสดีค่ะ
ยังรับคนแปลภาษาอังกฤษอยู่มั้ยคะ
สนใจอยากแปลค่ะ ตอนนี้ว่างๆ ก็อ่านการ์ตูนญี่ปุ่นมั่ง อังกฤษมั่ง ไปตามเรื่องตามราว
จบเอกภาษาอังกฤษ โทภาษาญี่ปุ่นมาค่ะ
ทำงานอยู่ที่สำนักพิมพ์แห่งหนึ่ง ในตำแหน่งพิสูจน์อักษร แต่อยากเป็นนักแปลการ์ตูนมากค่ะ
ช่วยส่งบททดสอบไปที่อีเมลนี้นะคะ

chiyeja@yahoo.com
by natsu wingtipcafe/emo37.gif

Quick Reply

bbcode help