Remove this ad

Lead

Nov 27 08 11:57 AM

Tags : :

วิงทิปยังมีการ์ตูนดีๆอีกมากที่รอให้แปล เราต้องการนักแปลการ์ตูนเพิ่มเติมมาร่วมทีมอยู่ค่า น้องๆนักเรียนนักศึกษา หรือผู้ที่สนใจ ถ้าต้องการฝึกฝนภาษาญี่ปุ่นด้วยการแปลการ์ตูนก็ยินดีต้อนรับค่า


คุณสมบัติของผู้แปล
- มีความรู้ภาษาญี่ปุ่นระดับ 3 ขึ้นไป สามารถเข้าใจรูปประโยคทั่วๆไปได้ สามารถแปลเป็นไทยให้อ่านเข้าใจได้ (จะมีแบบทดสอบให้ก่อนค่ะ) การ์ตูนที่วิงทิปเลือกมาแปลส่วนใหญ่มีตัวฟุริกานะกำกับไว้ ถ้ามีดิกก็หายห่วงค่า หรือถ้าไม่มีดิกเราก็มีจัด link เว็บดิกญี่ปุ่นให้
- สามารถใช้ภาษาไทยได้อย่างดี
- มีเวลาว่าง รักการ์ตูน เต็มใจช่วยงาน

หมายเหตุ : งานนี้เป็นงาน by fans, for fans. สต๊าฟทุกคนทำด้วยใจ ไม่มีผลตอบแทนนะคะ

ลำดับขั้นงานที่ทำของผู้แปล
- รับไฟล์ภาพ (zip)
- พิมพ์คำแปลลงใน MS Word โดยใช้ฟอร์แมตของทางวิงทิป
- ส่งคำแปลกลับมายังทีมงาน


ฟอร์มการสมัคร
1. ชื่อ
2. อีเมล์ติดต่อได้
3. แนะนำตัวเองนิดนึง อาจจะพูดถึงความสามารถ หรือประสบการณ์ที่เกี่ยวข้องที่เคยทำมาก่อน ก็ได้ค่ะ

โหลดแบบทดสอบได้ที่นี่ CLICK

ข้างในจะมีให้เลือกสองเรื่องคือ magic master กับ pheromomania ให้เลือกเรื่องใดเรื่องหนึ่ง ดูตัวอย่างการเขียนคำแปลจาก ไฟล์ sample.zip แปลเสร็จแล้วพิมพ์ใส่ใน MSword พร้อมฟอร์มการสมัคร ส่งกลับมาที่ chihayabox@gmail.com หรือ หลังไมค์ไปที่คูจัง

การแปลขอให้เป็นภาษาพูดทืี่สละสลวย แต่อย่าให้แข็งเป็นภาษาทางการ ที่สำคัญคือ เว็บเราไม่สนับสนุนภาษาวิบัติ ดังนั้น รบกวนอย่าพิมพ์ภาษาแชทมานะคะ (อย่างเช่น ทัมมัย จัยเทอ ฯลฯ )

ถ้าผ่านการทดสอบแล้ว จะมีช้อยส์ให้เลือกต่างหากว่าอยากแปลเรื่องไหนค่ะ

ถ้าไม่มีไฟล์ winrar โหลดได้ที่นี่ http://www.rarlab.com/download.htm
Quote    Reply   
Remove this ad
Remove this ad

#1 [url]

Nov 27 08 9:00 PM

เพิ่มเติมค่ะ ถ้าเมล์มาหรือ PM มาแล้ว รบกวนโพสแจ้งในกระทู้ด้วยนะคะ เผื่อไม่ได้ีัรับจะได้ทราบค่ะ ^^

Quote    Reply   

#2 [url]

Jun 11 09 4:22 PM

[FONT=Arial][SIZE=7][B]สวัสดีครับ
ผมเป็นนักศึกษาปีที่ 1 เรียนที่สถาบันเทคโน ไทย-ญี่ปุ่น
สอบได้ระดับ 1 แล้ว ต้องการแปลการ์ตูนญี่ปุ่นมากๆๆๆๆ
แต่ยังไม่มีประสบการณ์ครับ รับพิจารณาผมด้วยน้ะครับ
อีเมล : linkin33park@hotmail.com

Quote    Reply   
Add Reply

Quick Reply

bbcode help